| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
主人 |
Gastgeber |
| |
|
| |
|
| 被怠慢的客人走了 |
Der vernachlässigte Gast ging weg |
| 他留下灾难性的消息 |
Er hinterließ eine katastrophale Nachricht |
| 和一只手套 |
Und einen Handschuh |
| 为了再敲响我的门 |
Um nochmals an mein Tor zu klopfen |
| 我仍无法看清白昼的焰火 |
Ich kann das Feuerwerk des Tages immer noch nicht sehen |
| 舞曲响起 |
Tanzmusik erklingt |
| 那从磨房流出的月光 |
Das Mondlicht, das aus der Mühle strömt |
| 充满了梦的暗示 |
Ist voll von Traumandeutungen |
| 相信奇迹吧 |
Komm, glaube an Wunder |
| 奇迹就是那颗墙上的钉子 |
Ein Wunder ist der Nagel an jener Wand |
| 我的影子在试 |
Mein Schatten probiert |
| 钉子上摇晃的衣服 |
Die Kleider an, die am Nagel baumeln |
| 试我最后的运气 |
Probiert mein letztes Glück an |
| 两次敲门之间 |
Zwischen zweimaligem Klopfen ans Tor |
| 支撑睡眠的手垂下来 |
Fällt meine Hand, die Stütze meines Schlafes herab |
| 危险的楼梯 |
Auf der gefährlichen Treppe |
| 从夜色中显出轮廓 |
Erscheint aus dem nächtlichen Zwielicht eine Kontur |